Должен или должен? Давай разбираться! Тема нашей сегодняшней статьи – модальные глаголы must и should.

Как мы уже знаем, модальные глаголы – это группа глаголов, имеющая свои особенности. Итак, модальные глаголы не имеют форму будущего и некоторые из них не имеют форму прошедшего времени. После модального глагола используется инфинитив без частички to:

  • Show must go on!

Вопросительная и отрицательные формы строятся без каких либо вспомогательных глаголов:

  • Should I go to a doctor?
  • You shouldn’t worry too much.

Глаголы should и must могут быть переведены как «должен», но у этих глаголов разные оттенки понятия «должен».

Глагол must в утвердительной и вопросительной форме выражает долженствование:

  • You must be on time at work.
    Ты должен быть вовремя на работе.
  • Must I be at 9 am at work?
    Я должен быть в 9:00 на работе?

Отрицательная форма must выражает запрет:

  • Ты не должен ставить свою машину здесь.
    You musn’t park your car here.

Глагол must не имеет форму прошедшего и будущего времени. Он одинаковый для всех лиц и чисел.

Should используется, чтобы дать совет или рекомендацию. Should может переводиться как «тебе следует», «нужно».

  • You should sleep more.
    Тебе следует больше спать.

Отрицательная форма не меняет смысл глагола, а просто придает отрицательный оттенок. Shouldn’t – «не следует», «нет необходимости»:

  • You shouldn’t buy a cake. There is one in the fridge. 
    Нет необходимости покупать торт. В холодильнике есть один.

Should так же не имеет форму будущего времени, но вот если нам нужно использовать should в прошедшем времени, на помощь приходит следующая конструкция:

  • should+have+V3

Конструкция используется, чтобы дать совет для уже совершенного действия. Так сказать упущенная возможность. Что-то, что должно было произойти, но не произошло. 

  • You should have invited him to your party.
    Ты должен был позвать его на свою вечеринку.
  • You shouldn’t have talked to him like that.
    Не нужно было с ним так разговаривать.

Предложения с этой конструкцией так же можно переводить как «жаль», «зря»:

  • You should have bought that car.
    Зря ты не купил ту машину. Тебе следовало купить ту машину.